-
1 reazione
"reaction;Reaktion;reação"* * *f reaction* * *reazione s.f.1 reaction: la sua reazione fu violenta quanto inaspettata, his reaction was as violent as it was unexpected // ( calcio) fallo di reazione, retaliation2 (fis. nucleare) reaction: reazione a catena, chain reaction; reazione di fusione termonucleare controllata, controlled thermonuclear reaction3 (chim.) reaction: reazione acida, acid reaction; reazione basica, alkaline reaction; capacità di reazione, reagency; sottoporre a reazione, to treat4 (mecc., aer.) reaction (attr.), jet (attr.): aeroplano a reazione, jet (plane); motore a reazione, jet (o reaction) engine; propulsione a reazione, reaction (o jet) propulsion5 (elettr., rad.) feedback: reazione acustica, acoustic feedback; reazione positiva, positive feedback6 (med.) reaction: reazione allergica, allergic reaction; reazione cutanea, cutireaction // (psic.) tempo di reazione, reaction time7 (inform.) (HONEYWELL) feedback.* * *[reat'tsjone]sostantivo femminile1) (in parole, azioni) reaction2) pol. reaction3) fis. chim. reactionmotore a reazione — reaction o jet engine
4) med. reaction, response•* * *reazione/reat'tsjone/sostantivo f.1 (in parole, azioni) reaction; avere una reazione violenta to have a violent reaction; non ha avuto alcuna reazione he didn't react; questo susciterà vive -i nel pubblico it will provoke a strong public reaction2 pol. reaction4 med. reaction, response; reazione allergica allergic reaction -
2 valutare
"to evaluate;Auswerten;aproveitar"* * *value* * *valutare v.tr.1 ( attribuire un valore) to value, to estimate, to evaluate, to appraise, to assess: valutare un terreno 30.000 euro, to value a piece of land at 30,000 euros; valutare i danni, to assess damages; valutare troppo, to overvalue; valutare poco, to undervalue2 ( considerare) to consider, to weigh: abbiamo valutato i pro e i contro, we have weighed the pros and cons; devi valutare anche gli aspetti positivi, you must consider the positive aspects as well; (dir.) valutare le prove, to weigh the evidence3 ( conteggiare) to calculate, to take* into account: valutando gli arretrati, riceverò una somma discreta, taking the arrears into account, I will receive a fair amount4 ( calcolare nel complesso) to estimate, to reckon, to put*, to rate: la perdita è stata valutata oltre 10 milioni di euro, the loss has been reckoned (o put) at over ten million euros5 ( apprezzare) to value, to esteem: è molto valutato dai suoi collaboratori, he is highly valued by his team; mi valuti troppo, you think too highly of me.* * *[valu'tare]verbo transitivo1) (calcolare) to estimate, to assess [durata, distanza, rischi, costi, danni, ricchezza]valutare male — to miscalculate [ rischi]
2) (determinare il valore di) to value, to put* a price on, to price [bene, oggetto]; to appraise [ quadro]fare valutare qcs. — to have sth. valued o appraised, to have a valuation done on sth.
la casa è stata valutata 100.000 euro — the house was valued at 100,000 euros
3) (vagliare) to assess, to weigh up, to evaluate [ situazione]; to consider [alternative, fatti, proposte]; to assess, to calculate [conseguenze, effetto]; to gauge [ reazione]valutare male — to miscalculate [ conseguenze]
4) (stimare, apprezzare) to value, to esteem, to appreciate [ persona]5) (giudicare) to assess [capacità, candidato, studente]; to mark, to grade AE [tema, compito]; to evaluate [progressi, risultati]* * *valutare/valu'tare/ [1]1 (calcolare) to estimate, to assess [durata, distanza, rischi, costi, danni, ricchezza]; valutare male to miscalculate [ rischi]2 (determinare il valore di) to value, to put* a price on, to price [bene, oggetto]; to appraise [ quadro]; fare valutare qcs. to have sth. valued o appraised, to have a valuation done on sth.; la casa è stata valutata 100.000 euro the house was valued at 100,000 euros3 (vagliare) to assess, to weigh up, to evaluate [ situazione]; to consider [alternative, fatti, proposte]; to assess, to calculate [conseguenze, effetto]; to gauge [ reazione]; valutare i pro e i contro to balance the pros and cons; valutare male to miscalculate [ conseguenze]4 (stimare, apprezzare) to value, to esteem, to appreciate [ persona]5 (giudicare) to assess [capacità, candidato, studente]; to mark, to grade AE [tema, compito]; to evaluate [progressi, risultati].
См. также в других словарях:
paura — s. f. 1. spavento, terrore, panico, fifa (fam.), cacarella (volg., fig.), spaghetto, tremarella (fam.), strizza □ sgomento, sbigottimento, smarrimento □ orrore, fobia, ribrezzo, raccapriccio □ paranoia □ pavidità, pusillanimità, vigliaccheria,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reattività — re·at·ti·vi·tà s.f.inv. CO 1a. qualità di ciò che reagisce a stimoli e sollecitazioni: la reattività del ghiaccio al calore 1b. qualità di chi reagisce con impulsività o aggressività a una violenza, un ingiustizia, una provocazione: provocare la… … Dizionario italiano
pessimismo — s. m. (est.) sfiducia, scetticismo, disfattismo CONTR. ottimismo, fiducia □ (est.) trionfalismo. SFUMATURE pessimismo sfiducia demoralizzazione Pessimismo è la tendenza di chi giudica le cose dal lato peggiore e giunge per questo sempre a… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cedimento — ce·di·mén·to s.m. CO 1. il cedere, il cessare di opporre resistenza: il cedimento del nemico 2a. il cessare di sostenere un peso o uno sforzo; deformazione, crollo: cedimento strutturale, cedimento di un ponte, di un pilastro, di un tetto… … Dizionario italiano
deprimere — de·prì·me·re v.tr. 1. BU portare a un livello inferiore: l alluvione ha depresso il terreno in più punti 2a. AU fiaccare, ridurre l energia nervosa o psichica: deprimere l aggressività, l eccitazione, la capacità di reazione Sinonimi: ammosciare … Dizionario italiano
proteinoterapia — pro·te·i·no·te·ra·pì·a s.f. TS med. metodo terapeutico, oggi in disuso, consistente nell introduzione per via parenterale di sostanze proteiche allo scopo di esaltare le difese naturali e la capacità di reazione dell organismo {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
reagibilità — re·a·gi·bi·li·tà s.f.inv. TS chim. condizione di un elemento o composto che possiede una propria capacità di reazione {{line}} {{/line}} DATA: 1959 … Dizionario italiano
subire — su·bì·re v.tr. FO 1a. sopportare, tollerare passivamente, senza capacità di reazione o con rassegnazione un imposizione, un sopruso o sim.: smettila di subire la sua prepotenza, subire le decisioni altrui; anche ass.: ha sempre subito senza… … Dizionario italiano
annichilimento — /an:ikili mento/ s.m. [der. di annichilire ]. 1. [riduzione al nulla] ▶◀ (non com.) annichilamento, annichilazione, annientamento, annullamento, distruzione. ‖ sterminio, strage. 2. (fig.) [condizione di chi è prostrato, senza volontà e capacità… … Enciclopedia Italiana
attivare — [der. di attivo, sul modello del fr. activer ]. ■ v. tr. 1. [rendere attivo, far funzionare] ▶◀ avviare, [di progetto e sim.] attuare, [di progetto e sim.] implementare. ◀▶ arrestare, bloccare, fermare. 2. [di apparecchiature e sim., mettere in… … Enciclopedia Italiana
disfatto — agg. [part. pass. di disfare ]. 1. [distrutto da una sconfitta militare: esercito d. ] ▶◀ annientato, sbaragliato, sgominato. 2. (fig.) [di persona, privo di forze, di capacità di reazione e sim.: sentirsi d. ] ▶◀ (fam.) a pezzi (o a terra),… … Enciclopedia Italiana